400-655-5129
服务热线
翻译类别

全国翻译热线: 400-655-5129 邮箱:  helllo@lingosuper.com地址:上海市徐汇区宜山路1388号民润大厦杭州市钱江新城华润大厦A座

翻译新闻
您现在的位置: 首页 > 翻译新闻 > 内容
翻译公司对英文格式的要求是什么
编辑:凌歌(上海)文化传播有限公司   发布时间:2018-05-28

 一个专业的翻译公司必须有它铁打的纪律以及专业的职业素养这样才可以在本行业中立足,就像翻译公司,今天小编就给大家介绍一下关于一家翻译公司在翻译时对英文格式的要求有哪些,希望对您有一个很好的帮助.

  1.整篇文章的大标题一定是居中的,字体的格式是Times New Roman,小3号,这个大家都知道可以说已经是一种习惯了.

  2.说完标题就是正文了,正文的字体用Times New Roman,小4号,段前段后分别设置0.5行或者是6磅,行间距是1.5倍.

  3.同级标题的编号在不同层次上所表现的形式一定是要用标尺进行工作的,同时整个文件也是要全部对其的.

  4.为了有一个好看的排版,各级标题的编号应选用恰当的标号不能出现中文编号,像二,(三)等.

  5.我们平时写文章是不是都需要进行一个首行缩进,但是翻译文章是不需要首行缩进的,这个是与我们的习惯成背向的.

  好了,今天关于翻译公司在进行英文翻译格式上的一些专业的要求就说到这里,如果您正好是乐迪翻译有限公司的翻译还请您多多指教有什么不妥的地方还请给小编指出来,我们共同学习.

翻译行业的快速发展对世界的经济以及文化交流都有着很大的帮助,目前大量的翻译公司正在崛起,就像翻译公司,这些公司在翻译行业起着很大的作用,有专业指出,中国英语翻译行业的英语翻译服务日语翻译质量和人才管理有待进一步提高。

  首先,在中国的英语翻译服务日语翻译市场也在急速膨胀。目前,全国各类专业翻译注册企业有三千多家,以咨询翻译公司,打印社等名义注册而实际承揽翻译业务的翻译公司更有数万家之多。仅在翻译公司,翻译注册翻译公司就有一百多家。

  然后就有该专家指出,与英语翻译服务业相对较发达的欧美国家相比,中国新兴的翻译日语翻译市场仍比较混乱。目前的问题主要表现在翻译日语翻译质量无法保证,没有细化的专业分工,日语翻译市场价格不规范等方面,中国目前还没有一个政府部门主管翻译事业,一个统一、完整、系统的政策规范还没有到位。

  最后,作为翻译公司的小编,小编也觉得翻译行业的壮大还需要我们年轻一代的同学们,所谓少年强,则国强。


凌歌(上海)文化传播有限公司
400-655-5129
服务热线

版权所有:凌歌(上海)文化传播有限公司手机版  电子邮箱:hello@lingosuper.com

地址:上海市徐汇区宜山路1388号民润大厦  电话:400-655-5129  手机:13968109630

上海,杭州,无锡,宁波,南京,成都,重庆,温州,葡萄牙语翻译公司,上海专业翻译公司,韩语翻译公司,日语翻译公司,西班牙文翻译,上海有资质翻译公司,荷兰语翻译,专业法律翻译,专业视频英语配音,上海证件翻译,正规,比较好的报价,资深认证,哪家好,专业,有资质